هل القرآن الكريم مقتبس من كتب اليهود والنصارى
[ica_orginalurl]
[ica_orginalurl]
نبذة تاريخية عن ترجمات القرآن الكريم إلى اللغة السويدية : إن أول محاولة لترجمة القرآن الكريم إلى اللغة السويدية تمت عام 1843م على يد يوهان فردرك سباستين كروسنتولب الذي عمل سابقاً مدة خمسة عشر عاماً سكرتيراً في القنصلية السويدية في طنجة بالمغرب، كما عمل عام 1847م قنصلاً ثم قنصلاً عاماً في الجزائر، وفي عام 1860م عُيّن قائماً بالأعمال وقنصلاً عاماً في لشبونة، ثم عُيّن وزيراُ عام 1866م.
للإسلام في بريطانيا حكاية خاصة وتجربة فريدة، ربما تختلف كثيرا عن أوضاع وأحوال الأقليات المسلمة في جميع أنحاء العالم…
العيوب المنهجية في كتابات المستشرق شاخت المتعلقة بالسنة النبوية
How was the Prophet’s closest friend and companion? What did distinguish him? And how was his life before Islam? Where did his status in Islam come from?
دراسة ترتيب الاسم والفعل في ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفارسية لشاه ولي الله الدهلوي (دراسة نحوية للجزء الأول من القرآن الكريم
How was the Prophet’s closest friend and companion? What did distinguish him? And how was his life before Islam? Where did his status in Islam come from?